1. Dashboard
  2. zum Forum
    1. Unerledigte Themen
  3. Mitglieder
    1. Letzte Aktivitäten
    2. Benutzer online
    3. Team
    4. Mitgliedersuche
  4. Ratgeber
  5. Hilfe
  • Anmelden oder registrieren
  • Suche
Dieses Thema
  • Alles
  • Dieses Thema
  • Dieses Forum
  • Artikel
  • Forum
  • Seiten
  • Erweiterte Suche
  1. PHILAFORUM.COM Briefmarkenforum
  2. Forum
  3. User hilft User (Briefmarken, Stempel und mehr)
  4. Inhaltsdeutung von Briefen

noch ein weiterer Text zum Lesen

  • Saguarojo
  • 11. Dezember 2013 um 13:01
  • Saguarojo
    Gast
    • 11. Dezember 2013 um 13:01
    • #1

    Wer kann mir bitte den Rest entziffern?
    Hier steht:

    In ergebener Erwiederung Ihres geehrten Briefes vom 12ten ........
    haben wir die uns damit übersandten 3/2 ..... ..... ..... ..... ..........
    richtig empfangen und Ihre Conto damit ausgeglichen.
    Wir halten nur(?) Ihren ........ empfohlen und begrüßen Sie

    und der zweite Text:

    1847
    Duderstadt 14 t Februar
    Ludwig und Adolph Hertwig
    ............ .......
    ......... ..........

    Bilder

    • 1847,02.14. Text.jpg
      • 214,78 kB
      • 1.184 × 305
      • 338
    • 1847,02.14. Text an der Briefseite.jpg
      • 73,01 kB
      • 318 × 252
      • 390
  • Vichy
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    9.502
    • 11. Dezember 2013 um 13:33
    • #2

    Hallo Saguarojo,

    leider sind deine Scans immer sehr klein bzw. ich kann beim vergrößern auf meinem Bildschirm nicht mehr viel erkennen, da zu pixelig.

    Wenn die Abbildungen mir also zu klein sind, gebe ich schon nach kurzer Zeit auf mit dem entziffern.

    Lieben Gruß

    Stempel aus PEINE gesucht bis 1963

  • Vichy
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    9.502
    • 11. Dezember 2013 um 13:42
    • #3

    In ergebener Erwiederung Ihres geehrten Briefes vom 12ten ........
    haben wir die uns damit übersandten 3/2 Pisteln ..... . in Kassenscheinen
    richtig empfangen und Ihre Conto damit ausgeglichen.
    Wir halten nur(?) Ihren ........ empfohlen und begrüßen Sie

    Stempel aus PEINE gesucht bis 1963

  • kartenhai
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    29.206
    Geschlecht
    Männlich
    • 11. Dezember 2013 um 13:50
    • #4

    Hallo Saguajoro,

    In Brief 1 lese ich Pistole, da passt aber das 3/2 nicht dazu.

    Kassenscheine sind Banknoten:


    Wir halten uns Ihnen bestens empfohlen und begrüßen Sie

    In Brief 2 steht noch: Quittung über ? ?

    Gruß kartenhai

  • Saguarojo
    Gast
    • 11. Dezember 2013 um 14:12
    • #5

    @ Andreas

    Den linken Text habe ich schon vergrößert. Das ist in echt eine Minischrift.


    @ kartenhai

    Pistole habe ich auch gelesen.
    Ob Pistel richtig ist, wie Andreas (Vichy) meint, weiß ich nicht. -- Was ist eine oder ein Pistel?

  • Saguarojo
    Gast
    • 11. Dezember 2013 um 14:18
    • #6

    Der Brief war von einem Ludwig Hertwig der eine Fabrik mit 51 Webstühlen hatte. Vielleicht ist da das Wort Pistole doch richtig. Gibt es diesen Begriff im Bezug zu Webstühlen?

  • kartenhai
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    29.206
    Geschlecht
    Männlich
    • 11. Dezember 2013 um 15:42
    • #7

    Von welchem Jahr war denn der erste Brief? 1844 gab es mal einen Weberaufstand in Schlesien, da wurden Pistolen gebraucht. Vielleicht hat die der Lieferant der Webstühle auch mitgeliefert?

    Gruß kartenhai

    Einmal editiert, zuletzt von kartenhai (11. Dezember 2013 um 15:43)

  • Saguarojo
    Gast
    • 11. Dezember 2013 um 16:46
    • #8

    Der Brief ist von 1847
    Die beiden Texte gehören zu einem Brief.

  • Vichy
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    9.502
    • 11. Dezember 2013 um 18:06
    • #9

    mmmh...

    was kann dieses Zeichen/Wort vor den Kassenscheinen bedeuten?

    2 f oder ?

    haben wir die uns damit übersandten 3/2 Pisteln rein 2 f in Kassenscheinen.

    Evtl hat er etwas geschickt was dann in die entsprechenden Kassenscheine umgerechnet / umgetauscht wurde?

    Stempel aus PEINE gesucht bis 1963

  • uposta
    erfahrenes Mitglied
    Beiträge
    924
    • 11. Dezember 2013 um 18:17
    • #10

    Hallo,

    das liest sich wie:

    Quittung über einges(andte) Cassa (kaufmänn. Begriff).

    Pistole war mal ne Währung. Ob auch Convent. Münze, kann ich grad nicht sagen.

    uposta

    Ergänzung: Sind alles Termini, die auf einen Wechsel hindeuten. A hat B mit einem Wechsel bezahlt.

    Einmal editiert, zuletzt von uposta (11. Dezember 2013 um 18:27)

  • kartenhai
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    29.206
    Geschlecht
    Männlich
    • 11. Dezember 2013 um 19:01
    • #11
    Zitat

    Original von uposta
    Pistole war mal ne Währung.

    Das ist es! :)

    Pistole, von spanisch pistola, Metallplättchen, ursprünglich Bezeichnung des unter Philipp II. von Spanien (1556-1598) ausgegebenen doppelten spanischen Escudo (Goldmünze). Als Frankreich ab 1641 unter Ludwig XIII. (1610-1643) den Louis d'or nach dem Vorbild des Doppelescudo prägte, wurde die Pistole zur Weltmünze, die in vielen Ländern Nachahmung fand. In deutschen Staaten des 18. Jhs. stellte die Pistole das 5-Taler-Stück in Gold dar, mit Unterschieden in Feingehalt und Wert. Der offizielle Name der deutschen Pistolen richtete sich nach dem jeweiligen Münzherrn mit dem Zusatz "d'or" (August d'or, Friedrich d'or, Max d'or etc.). 1873 wurden die Pistolen im Deutschen Reich außer Kurs gesetzt.


    Also 3 halbe Pistolen (-Münzen)?

    Gruß kartenhai

    Einmal editiert, zuletzt von kartenhai (11. Dezember 2013 um 19:02)

  • Saguarojo
    Gast
    • 12. Dezember 2013 um 10:53
    • #12

    Ich habe erfahren, dass es 3 1/2 (dreieinhalb) heißt. Der Punkt über dem Querstrich bedeutet eine 1

    Was könnte in der ersten Zeile rechts nach der 12 stehen?

  • Saguarojo
    Gast
    • 12. Dezember 2013 um 10:59
    • #13

    Ich habe die kritischen Stellen mal vergrößert

    Bilder

    • 1111.jpg
      • 190,68 kB
      • 1.036 × 292
      • 212
  • am1937a
    Gast
    • 12. Dezember 2013 um 11:57
    • #14

    Nach der 12 steht m.E. ein kleines d und dahinter ein hochgestelltes o mit einem Strich darunter (kann ich hier nicht reproduzieren). Das ist die Abkürzung für dito und heißt wohl hier "gleichen Monats".

  • uposta
    erfahrenes Mitglied
    Beiträge
    924
    • 12. Dezember 2013 um 12:22
    • #15

    Hallo,

    der Doppelpunkt als Abkürzungszeichen ist für ein mögliches "dito" (do./dto.) unüblich, ein "dito" mE also unwahrscheinlich.

    Eine gebräuchliche Abkürzng für den Monat ist es ganz sicher.

    uposta

    Einmal editiert, zuletzt von uposta (12. Dezember 2013 um 17:07)

  • Saguarojo
    Gast
    • 12. Dezember 2013 um 15:19
    • #16

    Ich danke allen ganz herzlich.

Registrierung

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!

Benutzerkonto erstellen
  1. Datenschutzerklärung
  2. Impressum
  3. Kontakt

Partnerprogramm / Affiliate Disclaimer

Als Amazon-Partner verdiene ich an qualifizierten Verkäufen. Mit * markierte Links sind Affiliate-Links (Werbung). Nur auf diese Weise können wir dieses großartige Forum finanzieren, wir bitten um euer Verständnis!

Community-Software: WoltLab Suite™