1. Dashboard
  2. zum Forum
    1. Unerledigte Themen
  3. Mitglieder
    1. Letzte Aktivitäten
    2. Benutzer online
    3. Team
    4. Mitgliedersuche
  4. Ratgeber
  5. Hilfe
  • Anmelden oder registrieren
  • Suche
Dieses Thema
  • Alles
  • Dieses Thema
  • Dieses Forum
  • Artikel
  • Forum
  • Seiten
  • Erweiterte Suche
  1. PHILAFORUM.COM Briefmarkenforum
  2. Forum
  3. Briefmarken
  4. Foreign visitors

REICH Austria 1940 PC to Shanghai Jewish Refugee

  • xiaolin
  • 2. August 2016 um 17:17
  • xiaolin
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    878
    Geburtstag
    16. Januar 1966 (60)
    • 2. August 2016 um 17:17
    • #1

    Hello,
    REICH Austria 1940 PC to Shanghai Jewish Refugee
    1, this is a postcard from Austria to Shanghai Jewish Refugee? It is real? It is from Austria which city?
    2, posted to the address: What handwritten address?
    3, receive address: What handwritten address?

    4, handwritten content, what does this mean?

    thank you very much!

    Bilder

    • 360??20160802224751819.jpg
      • 114,16 kB
      • 982 × 688
      • 208
    • 360??20160802224805910.jpg
      • 116,86 kB
      • 961 × 671
      • 228

    Ich bin Chinese

    Mein Projekt:

    Wirtschaftliche, kulturelle, politische und externe Aggression Nazi-Deutschlands, 1933-1945,

    Pferde

    Mein Blog: http://blog.sina.com.cn/gxl2006

    Meine E-Mail: guoxiaolin2005@163 .com

  • kartenhai
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    29.310
    Geschlecht
    Männlich
    • 2. August 2016 um 17:38
    • #2

    1. The PC comes from Wien (Vienna)

    2. The receiver could be: Shanghai Juer Packaging Machinery Ltd. in the Rue Destalan 158/4, later name of the street: Hungjao Road:


    Gruß kartenhai

  • Online
    DKKW
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    9.962
    • 3. August 2016 um 21:02
    • #3

    Hi xiaolin,

    the handwritten content isn't easy to read but there is a very interesting passage on the middle part of the backside (below the chinese cancel)

    "Vorgestern ist der Palestina Transport abgegangen" = The day before yesterday the transport to Palestine departet

    ..."geht ein Transport Shanghai nach Südamerika" = goes a transport Shanghai to South America

    It seems that even during the first years of World War II some (very few) jews could escape from Nazi-Deutschland legally on transports to Palestine or Shanghai.

    Regards
    DKKW

Registrierung

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!

Benutzerkonto erstellen

Benutzer online in diesem Thema

  • 1 Besucher
  1. Datenschutzerklärung
  2. Impressum
  3. Kontakt

Partnerprogramm / Affiliate Disclaimer

Als Amazon-Partner verdiene ich an qualifizierten Verkäufen. Mit * markierte Links sind Affiliate-Links (Werbung). Nur auf diese Weise können wir dieses großartige Forum finanzieren, wir bitten um euer Verständnis!

Community-Software: WoltLab Suite™