Was Ist das? Davidstern mit hebräischer Schrift- im Michel-online habe ich es nicht gefunden.
Jüdischer Nationalfonds
-
-
Sieht wie eine Vignette aus, weder ein Land noch eine Zahl ist aufgedruckt. Vielleicht kann ein Israel-Sammler oder jemand, der hebräisch kann, weiterhelfen, was die Zeichen in der Mitte bedeuten.
Gruß kartenhai
-
Versuche es mal hier mit einer Anfrage, vielleicht wissen die das:
Kontakt-Adresse der Israel Philatelic Corporation
Gruß kartenhai
-
Tja was mache ich mit hebräischen und anderen mir völlig fremden Sprachen?
Meine Vorgehensweise:
Auf google eine entsprechendes online keybord suchen:
Schriftzeichen eintippen.
Wenn dabei Probleme auftreten weil die Vorlage, wir hier, nur wenig Ähnlichkeit mit der digitalen Version der Schrift hat, kann man sich auch die entsprechende Wiki Seite aufrufen (in diesem Fall habe ich die englische genommen, weil mir die Zeichentabellen besser gefallen) und die Zeichen da rauskopieren (direkt in einen weiteren google Tab. Achtung hebräisch läuft von rechts nach links, nicht wundern).Wenn man das ganze Wort übertragen hat, einfach googlen.
(Wenn nur Fremdzeichen-Salat kommt, einfach mal eine online-Übersetzungshilfe bemühen und auch mal auf die Links gucken, die sind immer Latein...)
Siehe da: Dein Wort hat einen Wiki Eintrag auf hebräisch und einen Link zu einem entsprecheden deutschen! -
@ Lacplesis:
Interessante, wenn auch nicht für jeden ganz einfache Vorgehensweise zur Identifizierung fremder Schriftzeichen. Die hebräischen Zeichen in der Marke bedeuten also Zion. Ob diese Marke aber auch von der genannten Bewegung Chibbat Zion herausgegeben worden ist, ist damit noch nicht sicher. Würde trotzdem noch bei der Israel Philatelic Corporation nachfragen wegen der Bedeutung und Art dieser Marke.
Mit Deiner Methode lassen sich dann auch chinesische, japanische und arabische Schriftzeichen übersetzen, sehr praktisch!
Gruß kartenhai
-
Zitat
Original von kartenhai
Die hebräischen Zeichen in der Marke bedeuten also Zion.???
Nein, habe ich auch nicht gesagt, die Zeichen bedeuten Chibbat Zion...
-
Zitat
Original von kartenhai
Mit Deiner Methode lassen sich dann auch chinesische, japanische und arabische Schriftzeichen übersetzen, sehr praktisch!
Chinesisch ist wohl etwas heftig... Aber bei den anderen beiden Schriften bin ich mit dieser Methode schon erfolgreich gewesen.
-
@ Lacplesis:
Habe auf der folgende Wapedia-Seite die hebräische Schreibweise für "Zion" so gesehen, wie sie auf der Marke abgebildet ist. Deshalb meine Annahme, daß die Zeichen nur dieses eine Wort bedeuten und nicht "Chibat Zion"
Gruß kartenhai
-
Ah, Du hast recht, ich war etwas unkonzentriert zu gange...
Also nur Zion und weiterhin unklar woher.
-
Ich habe mir schon die Finger wundgegoogelt, bis jetzt aber nix weiter gefunden. Mit der israelischen Seite komme ich nicht weiter,da ich kein hebräisch und auch kein englisch lesen kann.
Danke für den Hinweis auf ZION.MfG Lars
-
Versuch`s mal mit dieser Seite, ideal für Übersetzungen, wenn man die Sprache nicht kann:
Dort kann man sehr viele Sprachen sich übersetzen lassen, von Fremdsprache in Deutsch und umgekehrt. Ist zwar grammatikalisch nicht besonders gut, aber man versteht den Inhalt ungefähr.
Gruß kartenhai
-
Ist Euch schon ´mal aufgefallen, daß diese Marke nicht sammelwürdig ist.
Qualitätsmäßig ein absoluter Knochen.
Aber davon unabhängig, tippe ich, da ohne Landesbezeichnung und Währungsangabe auf einen abgerissenen TAB...
Also Rundablage. -
Hallo Sammlerbernd, BLIND sind wir nicht. Das das Teil ein Knochen ist, steht außer Frage. Darum geht es auch gar nicht. Ich möchte gern wissen, was das ist, und nicht, wieviel es wert ist. Aber der Hinweis mit dem Tab kann stimmen, der Tab der Michelnummer 60 ähnelt dem Teil. Da ich nur den Michelonline habe und die Marken dort sehr schlecht abgebildet sind, bin ich mir nicht sicher.
MfG Lars
-
Ich habe eine bessere Abbildung gefunden, leider ist es eine Ebayversteigerung. Es ist nicht der Tab der 60, aber in der 61 ist eine Abbildung einer Marke-Vinette, die dem nahekommt. Der Michelonline benennt die Marke mit: Pferdepflug, Sparmarke
MfG Lars
-
Glaube ich nicht, daß das ein Tab ist. Im Michel-Katalog ist jedenfalls kein solcher Tab abgebildet. Die Zähnung ist eigenartig, so sägezahnförmig.
Gruß kartenhai
-
Ist definitiv keine Briefmarke.
Diese Werbe-Vignette wurde zwischen 1915-1925 vom Jüdischen National-Fonds (KKL = KEREN KAYEMETH LEISRAEL) verausgabt. Sie konnte vom Absender als Zusatz zur Frankatur auf den Brief geklebt werden.Gruß kartenhai
-
Zitat
Original von SammlerBernd
Ist Euch schon ´mal aufgefallen, daß diese Marke nicht sammelwürdig ist.
Also Rundablage.Ist Dir schon mal aufgefallen, das bei selteneren Durchstichmarken fehlende Zähne zwar stark wertmindernd sind, ABER: trotzdem Sammlewürdig, kein ABSOLUTER Knochen, mehr Wert als die meisten modernen Marken, selbst in diesem Zustand.
Die Teile bekommt man nur sehr schwer unbeschädigt aus dem Bogen getrennt.
Am besten natürlich im 9er Block sammeln, weil die mittlere Marke eine perfekte Zähnung aufweist
-
"Am besten natürlich im 9er Block sammeln, weil die mittlere Marke eine perfekte Zähnung aufweist"
Und dann versuchen, die mittlere Marke in perfekter Zähnung aus dem 9er Block herauszutrennen. Viel Erfolg dabei!
Gruß kartenhai
-
Danke Euch für die Hilfe. Übrigens ist der rechte obere Zahn nur umgekippt, somit hat die Marke "nur" 3 fehlende Zähne :D, die vieleicht schon bei der Ausgabe fehlten. Die Vignette ist auch auf ziemlich dünnem Papier gedruckt, was eine saubere Trennung noch schwieriger macht.
MfG Lars
-
Wolffi
20. Juli 2021 um 12:03 Hat den Titel des Themas von „Marke unbekannt“ zu „Jüdischer Nationalfonds“ geändert. -
Wolffi
18. August 2021 um 17:42 Hat das Thema aus dem Forum Identifizierung und Wertbestimmung von Briefmarken nach Vignetten und andere nichtpostalische Marken verschoben.