1. Dashboard
  2. zum Forum
    1. Unerledigte Themen
  3. Mitglieder
    1. Letzte Aktivitäten
    2. Benutzer online
    3. Team
    4. Mitgliedersuche
  4. Ratgeber
  5. Hilfe
  • Anmelden oder registrieren
  • Suche
Dieses Thema
  • Alles
  • Dieses Thema
  • Dieses Forum
  • Artikel
  • Forum
  • Seiten
  • Erweiterte Suche
  1. PHILAFORUM.COM Briefmarkenforum
  2. Forum
  3. Briefmarken
  4. International
  5. Asien

Hello, This is Jewish? From Shanghai to Palestine

  • xiaolin
  • 31. März 2019 um 03:14
  • xiaolin
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    879
    Geburtstag
    16. Januar 1966 (60)
    • 31. März 2019 um 03:14
    • #1

    Hello there,

    This is Jewish?

    From Shanghai to Palestine,3.14.1940,

    Handwritten content, what do they probably mean?

    Greetings

    Bilder

    • IMG_20190331_000105.jpg
      • 353,06 kB
      • 1.388 × 1.042
      • 420
    • mmexport1553961456721.jpg
      • 166,36 kB
      • 1.080 × 1.440
      • 361

    Ich bin Chinese

    Mein Projekt:

    Wirtschaftliche, kulturelle, politische und externe Aggression Nazi-Deutschlands, 1933-1945,

    Pferde

    Mein Blog: http://blog.sina.com.cn/gxl2006

    Meine E-Mail: guoxiaolin2005@163 .com

  • Jean Philippe
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    7.767
    • 31. März 2019 um 07:27
    • #2

    This is a correspondence between two Jews, mainly asking about belongings, money and family. The handwriting is easy to read. Do you have trouble with it ?

    Gruss,

    Jean Philippe

    Nutzt die Funktionen des Forums, wie insbesondere die Hilfe, die Suche, das Inhaltsverzeichnis und die Linkliste.

  • xiaolin
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    879
    Geburtstag
    16. Januar 1966 (60)
    • 31. März 2019 um 08:27
    • #3
    Zitat von Jean Philippe

    This is a correspondence between two Jews, mainly asking about belongings, money and family. The handwriting is easy to read. Do you have trouble with it ?

    Hello,

    Handwritten scrawled, there is a little difficulty, I would like to know these 2 Jews, whether they come from Germany?

    They should be in the refugee zone in Shanghai, China.

    Wait
    Thank you

    Ich bin Chinese

    Mein Projekt:

    Wirtschaftliche, kulturelle, politische und externe Aggression Nazi-Deutschlands, 1933-1945,

    Pferde

    Mein Blog: http://blog.sina.com.cn/gxl2006

    Meine E-Mail: guoxiaolin2005@163 .com

  • Jean Philippe
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    7.767
    • 31. März 2019 um 11:28
    • #4

    Both are German with typical Jewish names. I suppose they write in English because of censors.

    The writer, a former veterinary doctor, is working as a refugee in a dairy in Shanghai. He feels old, lonely and poor.

    The addressee is in Palestine.

    When I have some free time during the week, I can copy the text for you.

    Gruss,

    Jean Philippe

    Nutzt die Funktionen des Forums, wie insbesondere die Hilfe, die Suche, das Inhaltsverzeichnis und die Linkliste.

    Einmal editiert, zuletzt von Jean Philippe (2. April 2019 um 09:20)

  • Jean Philippe
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    7.767
    • 2. April 2019 um 09:20
    • #5

    xiaolin

    As promised, here is the text (mistakes not corrected).

    "My dear Ernst,

    My best salutations. I hope, that you, Lucie and all your people are healthy and well. I regret that I haven’t any notice from you since a year. I had asked you for sending of a little money few months before, but I have never received anything. I thank you, that you have given all the objects to Ruth. Ruth has written me that some miss : the gold seal-ring of my father and 2 silvern cups. Perhaps you have found this objects; further Ruth has written, you have send me money; but I have received nothing. Examine, please, this affair. You know, I am now a poor old man, and it is very bad, when one loses the last little money for the need-time. I have here with Joachim a little position in a dairy. The existence here is very difficult for the 18.000 emigrants. Most of the people get their food from the help-committee and live in the refugee-homes. - John Landau has visited me. He has told me from Netta. My condolence. I have written to Leo, but no answer. - I would be very glad, if you write me a long letter. What is the matter with you, your family, brothers, Hans, Ella ? I know nothing.

    Norbert

    My greetings"

    Gruss,

    Jean Philippe

    Nutzt die Funktionen des Forums, wie insbesondere die Hilfe, die Suche, das Inhaltsverzeichnis und die Linkliste.

  • xiaolin
    Stamm Mitglied
    Beiträge
    879
    Geburtstag
    16. Januar 1966 (60)
    • 5. April 2019 um 13:45
    • #6
    Zitat von Jean Philippe

    Both are German with typical Jewish names. I suppose they write in English because of censors.

    The writer, a former veterinary doctor, is working as a refugee in a dairy in Shanghai. He feels old, lonely and poor.

    The addressee is in Palestine.

    When I have some free time during the week, I can copy the text for you.

    Hello, late for apologizing!

    I am grateful to I your help! Thank you very the most, I want to buy it, but the seller has sold it.

    Greetings ...

    I don't know, I often can't buy items. Maybe my bid is a little low ...

    Ich bin Chinese

    Mein Projekt:

    Wirtschaftliche, kulturelle, politische und externe Aggression Nazi-Deutschlands, 1933-1945,

    Pferde

    Mein Blog: http://blog.sina.com.cn/gxl2006

    Meine E-Mail: guoxiaolin2005@163 .com

  • Wolffi 24. September 2021 um 11:52

    Hat das Thema aus dem Forum Deutsches Reich 1872–1945 nach Asien verschoben.

Registrierung

Sie haben noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registrieren Sie sich kostenlos und nehmen Sie an unserer Community teil!

Benutzerkonto erstellen

Benutzer online in diesem Thema

  • 1 Besucher
  1. Datenschutzerklärung
  2. Impressum
  3. Kontakt

Partnerprogramm / Affiliate Disclaimer

Als Amazon-Partner verdiene ich an qualifizierten Verkäufen. Mit * markierte Links sind Affiliate-Links (Werbung). Nur auf diese Weise können wir dieses großartige Forum finanzieren, wir bitten um euer Verständnis!

Community-Software: WoltLab Suite™