Kann mir jemand von den Polen-Spezis sagen,warum die Papst-Marke auf dem Segelflugbrief nicht abgestempelt wurde?
Anbei das Begleitschreiben der polnischen Post,leider bin ich der Landessprache nicht mächtig!
ponische Papst-Marke nicht abgestempelt
-
Concorde -
29. Juni 2008 um 19:48
-
-
In dem Schreiben der polnischen Post steht sinngemäß:
Die silberne Papstmarke konnte nicht abgestempelt werden, da nicht mehr frankaturgültig (20.03.2003). Damit der Brief per Einschreiben befördert werden konnte, wurde der fehlender Betrag durch die Post nachfrankiert. Nach dem Abzug der 5 Euro sind noch zu Zahlen 6 Zl.
Falls Du es genauer übersetzt haben möchtest einfach melden.
-
@ S t a n
„Datownik okoliczno[ciowy“ = Wort-wörtlich: Orts- bzw. auch Gelegenheits- Datierapparat (schlechthin „Datumstempel“)? = Bed. zu Deutsch: „Sonderstempel“?
Für mich sind das Fremdwörter (obwohl das meine Muttersprache wäre…)!Gruß!
-
@ Jurek
es gibt eben ein Unterschied zwieschen der Amtssprache, und der gesprochenen Sprache, genauso wie in deutsch (Schraubendreher nicht Schraubenzieher z.B.). Wörtlich übersetzt heissst es sicherlich Gelegenheitsdatierapparat, von Ort kann da aber keine Rede sein.
-
@ Stan Danke für die Übersetzung-sie ist ausreichend!
Ist es normal,dass die Ausgaben von 2003 bereits nicht mehr frankaturgültig sind,oder handelt es sich bei der Papst-Silbermarke um eine Ausnhme?Irgenwie habe ich im Hinterkopf,dass es damals einen Skandal um diese Marke gab,die in limitierter Aufalge auch in Gold erschienen sein sollr-kannst Du dazu was beitragen?
Gruß
Concorde -
@ concorde
wegen der Papsmarke schau mal bei unter Fachartikel. Dort ist alles wichtige drin.
Mit den Gültigkeitszeiträumen der polnischen Marken ist es so, dass bei manchen Ausgaben im Amtsblatt der polnischen Post nicht nur das Ausgabedatum sondern auch schon das Datum der außer Kurssätzung drinsteht.
-
habe den Artikel gefunden-Danke!!!